2014年5月8日 星期四

[德國旅遊] 科隆方言 Kölsch

科隆除了有舉世聞名蓋了n百年的大教堂、適合夏天喝的清爽Kölsch啤酒、與之搭配的僅有200ml、迷你的不合其他德國城市胃口的科隆啤酒杯,還有世界上唯一可以喝的方言,那就是Kölsch

Kölsch不只是對我們這些外國人很困難,也不是每個德國人都聽得懂,所以科隆的這11條教條,也要借助網站翻譯成正常的德文
網址:http://www.koelsch-woerterbuch.de/seiten/das-koelsche-grundgesetz.php

Et Kölsche Grundgesetz
  • Artikel 1 Et es, wie et es.
    (Sieh den Tatsachen ins Auge!) 眼見為憑?
  • Artikel 2 Et kütt, wie et kütt.
    (Hab keine Angst vor der Zukunft!)
  • Artikel 3 Et hät noch immer jod jejange.
    (Lern aus der Vergangenheit!) 從歷史中學習
  • Artikel 4 Wat fott es, es fott.
    (Jammer den Dingen nicht nach!) 
  • Artikel 5 Et bliev nix, wie et wor.
    (Sei offen für Neuerungen!) 對新事物保持開放的心
  • Artikel 6 Kenne mer nit, Bruche mer nit, fott domet.
    (Sei kritisch, wenn Neuerungen Überhand nehmen!)
  • Artikel 7 Wat wells de maache?
    (Füg dich inn dein Schicksal!) 
  • Artikel 8 Maach et jod ävver nit so off.
    (Achte auf deine Gesundheit!) 注意你的健康......是因為酒喝太多嗎?
  • Artikel 9 Wat soll dä Quatsch?
    (Füge dich in dein Schicksal!) 
  • Artikel 10 Drinks de ene met?
    (Komm dem Gebot der Gastfreundschaft nach!) 
  • Artikel 11 Do laachs de dich kapodd.
    (Bewahr dir eine gesunde Einstellung zum Humor!)
都不明白也沒關係,每年Karnevel來的狂歡時刻,台上人都會教你跟他們一起說Kölsch~
%^$#*# 挑戰你的舌頭一起試試吧!

喔~對了
Goffel他們自己偷偷加了一條 XD 猜猜是什麼?

沒有留言:

張貼留言