標籤

語言學習 (135) 德文 (120) 德國 (58) 筆記 (56) Tools (42) 旅遊 (29) Quote (28) 學習 (19) 食譜 (9) Fun Idea (8) Scout童軍 (7) 翻譯 (6) 科隆 (5) DIY (4) 芝麻街 (4) 打工度假 (3) Animation (2) TED (2) 運動 (2) Reisen in Taipeh (1) The Science of Us (1) 澳洲 (1) 科普 (1)

搜尋此網誌

2014年6月25日 星期三

[德文筆記][世足] Schland o Schland

h/t 這句德語怎麼說?Wie sagt man das auf Deutsch?這個字的德文是什麼?

我不算是太長看足球的人,應該屬於所謂的一日球迷?但這次世足賽還是看了幾場比賽,
尤其是德國的比賽,看到粉絲專頁在分享"Schland o Schland",發現竟然是有聽過的旋律耶~~~

Uwu Lena - Schland o Schland (Official Video)

more about uwulena click here

這首歌改自於Lena Meyer-Landrut 在「歐洲歌唱大賽」(Eurovision Song Contest)參賽的冠軍歌曲──Satellite,但我第一次聽到的也不是正常版...而是這個XD

Bert, oh Bert! - Lena Meyer-Landrut singt in der Sesamstraße | NDR | ARD

這樣下去我想我永遠都記不得原本的歌詞是什麼了~~~ XD
無論如何,德國加油! Los Deutschland!!!

沒有留言:

張貼留言