標籤

語言學習 (135) 德文 (120) 德國 (58) 筆記 (56) Tools (42) 旅遊 (29) Quote (28) 學習 (19) 食譜 (9) Fun Idea (8) Scout童軍 (7) 翻譯 (6) 科隆 (5) DIY (4) 芝麻街 (4) 打工度假 (3) Animation (2) TED (2) 運動 (2) Reisen in Taipeh (1) The Science of Us (1) 澳洲 (1) 科普 (1)

搜尋此網誌

2014年2月5日 星期三

[德文筆記] Das war der Plan 原本是這樣的...

Oh! Ich dachte, sie wollten nur standesamtlich, nicht aberkirchlich...
Oh, I thought they wanted to get married in the registry office only, not in a church (lit. churchly)...
喔,我以為他們只是想要(簡單的)登記就好,不是還要搞教堂那一套......

Ja, das war der Plan. Jetzt aber möchten sie eine große, romantischeHochzeit!
Yes, that was the plan. But now, they want to have a big, romantic wedding!
原本是這樣(計畫)的,但他們現在想要一個盛大的浪漫婚禮!

Ja, das war der Plan--->Ya, that was the plan.
這裡跟英文一樣用過去式表達「原本是但現在已經不是」的意思,
所以通常後面應該會接aber
原本是這樣的...但是...

同樣的,前面的Ich dachte也是過去式(I thought),表達的是「我(之前)以為」

沒有留言:

張貼留言