德文的矯正器稱作(die)Zahnspange
der Zahn, Zähne 牙齒
die Spange, -n 扣環 (clasp, buckle)
使用的動詞和假牙(Zahnprothesen)一樣,用tragen (英文: wear)
延伸閱讀:[德文筆記] Zahnprothesen – Die dritte Zähne 假牙
但就像有時候大家會揶揄戴假牙的人是「大鋼牙」一樣,德文也有不是很正式的說法稱矯正器為(die)Schneekette, -n 雪鏈,就是下雪輪子上裝的那種
der Schnee 雪
die Kette, -n 鏈子(chain, string, shackle)
http://www.dachboxen-berlin.de/SMX.jpg |
沒有留言:
張貼留言